Wednesday, April 15, 2009
I've posted before about the funny, butchered English one finds on Chinese signs and advertisements. It seems to me that real-estate signs are the worst. It's as though some one, very bad advertising copywriter had a monopoly on signs for new developments. These first two are from a new high-rise going up on Zhongshan Lu, in a very fashionable area.
This one is just of Zhongshan Lu, right across from Xinghai Park. Another very expensive area.
I suspect you can tell a lot about the Chinese language by the characteristic mistakes Chinese people make when they attempt English. I've seen many very nice-looking buildings referred to as "treasure apartments," so I'm guessing that must be the standard phrase in Chinese for a luxury apartment.